Friday, January 23, 2015

My favourite beauty products.

Na samym wstępie zaznaczę że nie uważam się za specjalistkę od makijażu czy fryzur i zdecydowanie lepiej wychodzi mi tworzenie stylizacji. Mimo wszystko podczas prowadzenia tego bloga padło wiele komentarzy z prośbą o podzielenie się moimi trikami makijażowymi. Muszę się szczerze przyznać że takowych nie posiadam i zazwyczaj maluję się "na wyczucie" możliwe że łamiąc przy tym makijażowe zasady ale mimo to chciałabym pokazać wam moje ulubione kosmetykami do makijażu i pielęgnacji.

At first I have to admit I'm not a makeup  guru and when it comes to do more complicated makeup I always ask my best friend to do it. Although lot of you asked me to share my beauty tips so I've decided to show you my favourite beauty and hair cosmetics. 


Tuesday, January 20, 2015

Hippie vibes in Chloe's ss campaign.


Słynne domy mody nie dają o sobie zapomnieć i jak co sezon, wybiegając w przyszłość, prezentują nam kampanie reklamowe na następne pory roku. Fani mody czekają z utęsknieniem na sesje zdjęciowe oddające estetykę aktualnych kolekcji i zapowiadające na co warto będzie zwrócić uwagę wiosną i latem. 

Friday, August 22, 2014

Go away autumn!


Pogoda, wystawy sklepowe i nowe kampanie reklamowe próbują wpędzić mnie w jesienny nastrój. Postanowiłam że narazie  nie zamierzam się mu poddawać. Zostało jeszcze trochę do końca wakacji (przynajmniej dla studentów) a przede mną jeszcze wyczekiwany tygodniowy urlop. Mimo wszystko lubię wykorzystać ten "przejściowy" etap pomiędzy latem a jesienią w moich stylizacjach. Jest to jedyny moment, kiedy bez narażania się na "przegrzanie się" możemy nosić zakryte botki ze spódniczkami, szortami i sukienkami bez konieczności noszenia rajstop. Ja jestem fanką takich nietypowych połączeń i w tym poście pokazuję wam właśnie takie.

The wheathter, shops' windows and new fall/wainter campaigns are yelling 'Autumn is coming'. But I'm not going to worry about it. For me there is still month of vacation and next week I'm finally going for my holiday trip. There is one reason I like this time of year. This is the perfect time to wear summer dresses, shorts and skirts with boots without feeling too hot or too cold. I like this kind of combination, and thatt's why I'm showing you on of them in today's post.

Thursday, August 14, 2014

New in: my b-day gifts!

Dla mnie wakacje od zawsze były dodatkowym powodem do radości, ponieważ 22 lipca obchodzę urodziny. W tym roku postanowiłam jej uczcić nieco huczniej i wyprawiłam imprezę dla moich znajomych. Jak zawsze najbliżsi mnie nie zawiedli. Popatrzcie tylko co dostałam :)

I love summer not only because hot wheather and free time, but also because my birthday is 22 of July. This year I decided to celebarte it even bigger and I made a party for my closest friends. Look at these beautiful gifts that I got.


Po raz pierwszy na okładce Vogue - genialny pomysł plus przeurocza bransoletka, z którą nie rozstaję się od tamtej pory.

Isn't this super cute? I have to say I was moved. Can you spot my new cute bracelet? I'm wearing it all the time since then.

Friday, July 25, 2014

5 trends I don't totally understand.


Buty Birkenstock/Birkenstocks

Zaczęło się od pokazu Celine na zeszły sezon wiosna/lato. Płaskie skórzane klapki, przypominające te ortopedyczne, na dodatek z kolorowym futerkiem, rzuciły mi się w oczy. Zastanawiłam się wtedy kto to założy? Dla mnie od zawsze birkenstocki kojarzyły się z mamami z przedmieść, które już dawno przestały przejmować się modą i zależy im głównie na wygodzie. Okazuję się że te kobiety były trendy jeszcze przed większośćią fashionistek. Bardzo lubię eksperymenty w modzie i niekonwencjonalność, ale czasami zaczynam się zastanawiać czy niektórym stylistkom/blogerkom/dziennikarkom modowym naprawdę podobają się lansowane przez magazyny i projektantów rzeczy czy może jest to już ślepa gonitwa za trendami i chęć bycia na siłę  "modnym"...

It has all started from Celing SS 2013 fashion show. Leather furry flats, which look like ortopedic shoes, brought my attention. One thing came to my mind: Who will wear it? All years I associated these shoes with mams from neighbourhood, who don't care about fashion and wear only comfy and boring shoes. It turned out they were trendy before all fashionistas! Sometimes I think if these bloggers/stylists/fashion journalists wear some trends because they like it or just because they wan to to be trendy by all means... 

Wednesday, July 16, 2014

Polka dots dress.


Na wstępie muszę Wam się do czegoś przyznać... Na samym początku nie polubiłam tej sukienki. Kupiła mi ją moja mama bez mojej wiedzy i gdy ją zobaczyłam pomyślałam że będzie ok na egzamin na uczelni i pewnie więcej jej nie wykorzystam, gdyż jest totalnie nie w moim stylu. Nie mogłam się bardziej mylić. Coraz bardziej się do niej przekonując zaczęłam doceniać jej klasyczny krój i minimalizm. Teraz w głowie mam milion różnych okazji do jej zaprezentowania i noszę ja z większym przekonaniem. Czasem warto zaufać swojej mamie czyż nie? 

I have to be honest with you. When I saw this dress for the firts time, when my mum bought it for me, I wasn't sure if I will wear it a lot. I was just thinking "Ok great dress for oral exam at uni but nothing more". I couldn't be more wrong. Now I appreciate this calssic cut, pattern and elegance. Now I wear it readily and one thing comes to my head... Sometimes it's good to trust your mother ;)